-
Skaldskaparmal XVII : les navires
Quelquefois, il fallait les porter, lors de la navigation fluviale...
"A portage to the unknown", par Turisas.
L. "- Quelles périphrases doit-on employer pour les navires ?
Langskip, navire de guerre
"- On les appelle Chevaux, ou Cerfs, ou raquettes du roi des mers, ou des gréements, ou de la tempête, Coursiers des flots, comme chanta Hornklofi.
Le flot destructeur de la poupe
Du pâle coursier de la vague
Laissa en sa pleine jeunesse la proue du navire
S'appuyer sur la mer à marée haute.
Coursiers de Geitir, comme chanta Erringar-Steinn.
Bien que tout le monde parle
Aux scaldes de cette guerre dans le sud,
Nous pourrons encore charger les coursiers marins de Geitir
Avec de la pierre ; nous voyageons gaiement.
Les rennes de Sveidi :
O fils de Sveinn vaillant dans la bataille
Tu vins avec les rennes de Sveidi,
Le long du sillage, sur le siège de Sölsi ;
Le cerf du bras de mer glissa depuis la terre.
Ainsi chanta Hallvardr. Ici le navire est aussi appelé cerf du bras de mer, et la mer siège de Sölsi.
Ainsi chanta Thórdr Sjáreksson :
Le rapide coursier des plat-bords
Vira autour de Sigg depuis le nord,
La rafale poussa la joie des courants de Gylfi,
Le destrier de l'éveil de la mouette, vers le sud
D'Aumar, laissant promptement
Les côtes de Körmt et de d'Agdir
Derrière sa poupe ; A Listi,
Le coursier du mât accosta en douceur.
Ici, le navire est nommé coursier des plats bords, et la mer est le royaume de Gylfi ; la mer est également appelée éveil de la mouette. Le navire est nommé cheval, et plus loin cheval du mât.1
Et Markus chanta aussi :
L'ourson du courant traversa avec difficultés
Mais vaillamment les amas de neige dans l'estuaire sinueux ;
Le mastodonte des gréements
Sauta par dessus les toits mouvants de la demeure des baleines ;
L'ours des marées progressa
Sur les antiques chemins des navires ;
L'ours des haubans, la poitrine éclaboussée,
Brisa l'entrave écumante des récifs.
Ici le vaisseau est nommé ''winterling'' du courant : un bébé ours est appelé un winterling ; et un ours est nommé mastodonte. L'ours des gréements est le bateau.
Le vaisseau est également nommé Renne, et Hallvardr le chanta ainsi, comme nous l'avons écrit précédemment ; et cerf, comme le roi Haraldr Sigurdarson le dit :
Alors au large de la Sicile
Croisa le sillage : nous étions imposants ;
Le cerf des mers glissait vivement
Comme nous l'espérions entre héros.
Et élan, comme chanta Einarr.
Le doux dispensateur de paix de l'anneau,
Le héros princier, ne pourrait résister
Longtemps avec toi, si quelque chose
Lui faisait défaut ; nous pouvons regagner l'élan des flots.
Et Loutre, comme chanta Mani :
Que peux tu faire, traînard aux joues grises
Parmi ces vifs guerriers,
Sur la loutre des vagues marines ?
Car la force reflue de toi.
Loup, comme chanta Refr :
Et le dilapideur de richesses écouta
Thorsteinn : mon cœur appartient sincèrement
Au Seigneur du Loup des Vagues
Dans le sombre conflit des bâtons en fureur.
Et Bœuf également. Le navire est dénommé raquette, ou char, ou chariot. Ainsi chanta Eyjólfr le Scalde Vaillant :
Tard dans la soirée, le jeune seigneur
Sur la raquette des eaux sans terre
Voyagea pour suivre à leur exemple
Les chefs intrépides.
Ainsi chanta Styrkárr Oddason:
Les guerriers de Högni conduisirent les chars
Des rouleaux par-dessus les crêtes neigeuses de Heiti,
Poursuivant avec fureur
Le grand dispensateur d'ambre des flots.
Et comme chanta Thorbjörn :
Le cargo des crêtes ourlant les vagues
Croisait dans les fonts baptismaux
Chargé des richesses qu'avait données
La haute générosité du Christ Blanc.
Tags : skaldskaparmal, edda, snorri sturluson, navire, bateau
-
Commentaires