• Helgakvitha Hundingsbana II

    Helgakvitha Hundingsbana II

    Le second lai d'Helgi Hundingsbani

    Voir aussi la Volsunga Saga

     Traduction de la version anglaise de H.A. Bellows.

    I

    Le roi Sigmund, fils de Volsung, avait pour épouse Borghild, de Bralund. Ils nommèrent leur fils Helgi, d'après Helgi Hjorvathsson. Hagal était le père adoptif d'Helgi. Hunding était le nom d'un très puissant roi, et le Hundland fut ainsi appelé d'après son nom. Il était un guerrier vigoureux et emmenait ses nombreux fils avec lui en campagne. Il existait quelques dissensions et conflits entre les deux, le roi Hunding et le roi Sigmund, et chacun avait occis des parents de l'autre. Le roi Sigmund et sa famille étaient nommés Volsungs et Yflings. Helgi se rendit sous déguisement, comme espion, dans la demeure de Hunding. Hæming, un des fils du roi Hunding, était à la maison. Lorsque Helgi sortit, il rencontra un jeune bouvier et lui dit :

    1- "- Dis à Hæming que Helgi sait

    Qui les héros en armure cachent.

    Ils ont un loup gris en leur halle

    Que le roi Hunding pense être Hamal."

     

    Hamal était le nom du fils de Hagal. Le roi Hunding envoya des hommes à Hagal pour chercher Helgi, et Helgi ne pouvait s'échapper en aucune manière, alors il revêtit les habits d'une femme de bondi et entreprit de travailler à la meule. Ils recherchèrent Helgi mais ne le trouvèrent point.

     

    2- Alors l'Aveugle parla, l'esprit mauvais.

    "- Brillant sont les yeux de la servante d'Hagal.

    Il n'est pas des manants, celui qui se tient à la meule,

    Les pierres se rompent, les planches sont brisées.

     

    3- Le héros a un bien dur destin,

    C'est de l'orge qu'aujourd'hui il doit moudre.

    Il sied mieux à sa main de sentir

    Les quillons de l'épée que la poignée des meules."

     

    Hagal répondit et dit :

    4- "Il n'est pas merveilleux que les planches soient brisées

    Par la sœur d'un monarque la meule est actionnée.

    Elle avait pour habitude de chevaucher par les nuages

    Et de livrer bataille comme les hommes d'armes.

    (Jusqu'à ce qu'Helgi n'en fasse sa captive.

    Elle est sœur de Sigar et Hogni,

    Et les yeux sont brillants de la fille des Ylfings.)"

     

    Helgi s'échappa et vint à un navire de guerre. Il tua le roi Hunding et fut par conséquent nommé Helgi Hundingsbani.

     

    II

    Il reste avec son armée à Brunavagar, où ils abattirent des bêtes sur la rive1 et mangèrent la chair crue.

    Hogni était le nom d'un roi. Sa fille était Sigrun. Elle était valkyrie et chevauchait dans les airs et sur l'eau. Elle était Svava réincarnée. Sigrun chevaucha jusqu'au vaisseau de Helgi et dit :

    5- " Qui commande ce navire, par ces rives si abruptes ?

    Où se trouve votre demeure, guerriers ?

    Pourquoi restez-vous à Brunagar,

    Ou quelle est la route que vous essaierez de suivre ? "

     

    Helgi parla :

    6- "Ce vaisseau près des rives abruptes appartient à Hamal,

    Notre demeure est à Hlesey,

    Nous attendons bon vent à Brunagar,

    Afin de prendre la route de l'est."

     

    Sigrun parla :

    7- "Où as-tu animé la bataille, guerrier,

    Ou gorgé les oiseaux des sœurs de Guth2 ?

    Pourquoi ta cuirasse est-elle éclaboussée de sang ?

    Pourquoi, casqué, fais-tu une fête de viande crue ?"

     

    Helgi parla :

    8- "- Tout récemment, le fils des Yflings,

    Sur les mers de l'ouest, si tu veux savoir,

    A capturé des ours3 à Bragalund,

    Et a nourri les aigles du tranchant de l'épée. 

    Maintenant il est dit pourquoi nos chemises sont sanglantes

    Et notre nourriture peu cuite au feu."

     

    Sigrun parla :

    9- "-Tu parles de bataille, et y plia

    Le roi Hunding devant Helgi.

    Ce fut un carnage lorsque tu vengeas ton parent,

    Et le sang coulait vif sur la lame de l'épée."

     

    Helgi parla :

    10- "- Comment sais-tu, jeune fille sage,

    Qui a bien vengé notre parent ?

    Ils sont nombreux, parmi les fils des puissants,

    Ceux qui partagent notre noble sang."

     

    Sigrun parla :

    11- "Je n'étais pas loin du seigneur du peuple,

    Hier matin, lorsque le monarque fut tué.

    Cependant est habile le fils de Sigmund, il me semble,

    Lorsqu'il parle de la bataille avec les runes du massacre."

     

    12- "- Je t'ai bien vu sur le langskip

    Lorsque tu te tenais à la proue maculée de sang,

    (Et qu'autour de toi les vagues gelées faisaient rage)

    Mais Helgi est connu de la fille de Hogni."

     

    III

    Granmar était le nom d'un roi puissant, qui résidait à la colline de Svarin. Il avait de nombreux fils. L'un d'eux s'appelait Hothbrodd, un autre Gothmund, un troisième Starkath. Hothbordd se rendit à une réunion de rois et obtient la promesse de la main de Sigrun, la fille de Hogni. Mais lorsqu'elle l'apprit, elle partit chevaucher avec les valkyries par les airs et sur les eaux à la recherche de Helgi. Helgi se trouvait alors à Logafjoll, et avait combattu les fils de Hunding. Il avait tué là Alf et Eyolf, Hjorvarth er Hervarth. Il était las de la bataille et se tenait sous la pierre des aigles. C'est là que Sigrun le trouva et elle courut nouer ses bras autour de son cou, et l'embrassa, et lui donna de ses nouvelles, ainsi qu'il est narré dans le vieux lai des Volsungs.

     

    13- Sigrun l'heureuse chercha le chef,

    Et prit tout de suite la main de Helgi.

    Elle salua le héros casqué et l'embrassa,

    Le cœur du guerrier se tourna vers la femme.

     

    14- La fille de Hogni parla avec son cœur,

    Cher lui était Helgi, dit-elle.

    "- Depuis longtemps de tout mon cœur j'aime

    Le fils de Sigmund, avant même de l'avoir vu. 

     

    14- Je fus promise à Hothbrood à la conférence,

    Mais j'aurais désiré un autre héros.

    Pourtant je crains, roi, la colère de mes parents,

    Car j'ai brisé le plus cher des vœux paternels."

     

    Helgi parla

    16- "- N'aie pas peur du courroux de Hogni,

    Ni de la fureur cruelle de tes parents.

    Jeune fille, tu vivras avec moi

    Et je ne crains pas ta famille, si noble."

     

    IV

    Helgi assembla une grande flotte et se rendit à Frekastein. Sur la mer, il affronta une dangereuse tempête. Les éclairs illuminaient de toutes parts, et la foudra frappait les navires. Ils virent dans le ciel chevaucher neuf valkyries, et reconnurent Sigrun parmi elles. Alors l'ouragan s'apaisa et ils arrivèrent sains et saufs à la terre. Les fils de Granmar se tenaient sur une montagne tandis que les navires se dirigeaient vers la terre. Gothmund sauta sur un cheval et chevaucha en quête de nouvelles en direction d'un promontoire dominant le port. Les Volsungs étaient en train d'affaler les voiles. Alors Gothmund dit, ainsi qu'il a été précédemment rapporté dans le lai d'Helgi :

    "-Quel est le monarque qui commande cette flotte,

    Et conduit les guerriers à terre ?"

     

    Sinfjotli, fils de Sigmund, lui répondit, et ceci également est écrit.

    Gothmund rentra chez lui avec ces nouvelles de l'armée. Alors les fils de Granmar rassemblèrent leurs forces. De nombreux rois la rallièrent. Il y avait Hogni, père de Sigrun, et ses fils Bragi et Dag. Une grande bataille se déroula et les fils de Granmar furent tués ainsi que tous leurs alliés. Seul Dag, fils de Hogni, fut épargné, et il jura fidélité aux Volsungs. Sigrun passa au milieu des morts, et trouva Hothbrodd à l'article de la mort. Elle dit :

     

    17- "Sigrun de Sevafjoll ne sera jamais

    Roi Hothbrodd, tenue entre tes bras.

    Les fils de Granmar refroidissent à présent,

    Et la monture grise de la géante se gorge de cadavres."

     

    Puis elle se mit à la recherche de Helgi, pleine de joie. Il dit :

     

    18- "-Jeune fille, ton destin n'est pas si heureux,

    Et je blâme les Nornes qu'il doive en être ainsi.

    Ce matin sont tombés à Frekastein

    Bragi et Hogni, de ma main.

     

    19- A Hlebjorg tombèrent les fils de Hrollaug,

    Le roi Starkath à Styrkleifar.

    Jamais je ne vis de plus nobles guerriers

    Le corps se battait encore alors que la tête était tombée. 

     

    20- Sur la terre si basse gisent les occis,

    Et surtout des hommes de ta race.

    Tu n'as rien gagné, tel était ton destin,

    A mener ces hommes braves sur le champ de bataille."

     

    Sigrun se mit à pleurer. Helgi dit :

    21- " Ne te lamente pas, Sigrun, la bataille est gagnée,

    Le combattant ne peut esquiver son destin. "

    Sigrun parla :

    "- Je voudrais rappeler à la vie ceux qui gisent là, morts,

    Si je pouvais me retrouver sauve contre ta poitrine."

     

    V4

     

    Gothmund le fils de Granmar dit ceci :

    22- "- Quel est le grand héros qui guide ces navires ?

    Il fait flotter à la proue un gonfanon5 doré.

    Je ne trouve aucune paix dans la caravane de votre avance,

    Et autour des combattants rouge est la lumière de la bataille."

     

    Sinfjotli parla :

    23- "- Ici Hothbrodd pourra trouver Helgi,

    Lui qui fait la fuite, au milieu de la flotte.

    La demeure de ta race est toute à lui,

    Et il règne sur le royaume des poissons."

     

    Gothmund parla :

    24- "- A Frekastein, ce devrait être les épées en premier

    Qui prouvent notre valeur plutôt que les mots.

    Il est temps Hothbrodd, d'avoir notre vengeance

    Si nous étions un jour vaincus dans la bataille."

     

    Sinfjotli parla

    25- "- Il serait mieux, Gothmund, de s'occuper des chèvres

    Et d'escalader les rochers des falaises.

    Un baliveau de noisetier siérait mieux à ta main

    Semble-t-il, que la poignée d'une épée."

     

    Helgi parla :

    26- "- Il semblerait meilleur pour toi, Sinfjotli,

    De livrer bataille et de réjouir les aigles,

    Plutôt que proférer des discours vains et vides,

    Bien que les guerriers s'évertuent souvent à parler.

     

    27- Les fils de Granmar ne m'agréent pas,

    Mais sur les héros il faut dire la vérité.

    Ces hommes ont prouvé à Moinsheimar

    Qu'ils avaient le cœur à brandir des épées,

    (Et les guerriers sont toujours courageux.)"

     

    VI

     

    Helgi prit Sigrun pour épouse, et ils eurent des fils. Helgi ne vécut pas vieux. Dag, le fils de Hogni, offrit un sacrifice à Odin pour obtenir vengeance de la mort de son père. Odin donna sa lance à Dag. Dag trouva Helgi, son beau-frère, en un lieu nommé Fjoturlund. Il transperça le corps d'Helgi de sa lance. Alors Helgi tomba, et Dag chevaucha jusqu'à Sevafjoll et apporta les nouvelles à Sigrun :

     

    28- "- Je suis triste ma sœur, de te dire ce chagrin,

    J'ai œuvré contre mon gré au deuil de ma parente.

    Ce matin est tombé à Fjoturlund

    Le plus noble des princes que le monde ait connu,

    (Et il posa le talon sur le cou du héros)."

     

    Sigrun parla :

    29- "- Puisse à présent te déchirer chaque serment

    Que tu as passé auprès d'Helgi,

    Par l'eau brillante de Leipt

    Et la pierre gelée de Uth.

     

    30- Que ne navigue pas le bateau qui te portera

    Même si un vent favorable le pousse de l'arrière.

    Que ne galope pas le cheval que tu monteras,

    Même si tu dois fuir devant tes ennemis.

     

    31- …..............................

    …....................................

    Que ne morde pas l'épée que tu tiendras

    A moins qu'elle ne chante autour de ta tête.

     

    32- Que soit mienne la vengeance pour la mort de Helgi

    Que tu deviennes un loup dans les bois,

    Ne possédant rien, ne connaissant nulle joie,

    Sans nourriture à part des cadavres pour te nourrir."

     

    Helgi et Sigrun

     

    Dag parla :

    33- "- Tu est folle, ma sœur, et as perdu l'esprit,

    De jeter à ton frère une telle malédiction

    Odin est le maître de tous ces maux,

    Qui brisent la famille avec des runes de rancune.

     

    34- Ton frère te donnera les anneaux si rouges,

    Tout Vandilsve et Vigdalir.

    Prends la moitié de ma terre comme rançon,

    Femme parée de maille, et comme dédommagement pour tes fils."

     

    Sigrun parla :

    35- "- Je ne resterai pas heureuse à Sevafjoll,

    Ni tôt, ni tard, aimant ma vie,

    Si la lumière ne peut éclairer, dans l'armée du chef,

    Vigblær le ramenant en sa demeure

    (Embouché d'or, je ne le saluerai plus jamais).

     

    36- Les ennemis d'Helgi ressentiront toujours

    Une telle terreur, ainsi que tous leurs parents,

    Telle celle qui fait que les chèvres folles de peur

    Fuient devant le loup parmi les rochers.

     

    37- Helgi s'est élevé au-dessus de tous les héros

    Comme les cendres hautes au dessus des pauvres épines,

    Ou le noble cerf, éclaboussé de rosée,

    Levant la tête au dessus des autres bêtes

    (Et dont les bois brillants illuminent le ciel lui même)."

     

    Un tumulus fut élevé en mémoire d'Helgi. Et lorsqu'il arriva à la Valhöl, Odin le pria de régner sur tout avec lui-même.

     

    VII

     

    Helgi dit :

    38- "- Tu devras, Hunding, de tous les héros

    Laver les pieds, et allumer le feu,

    Attacher les chiens et soigner les chevaux,

    Et nourrir les cochons, avant d'aller dormir."

     

    VIII

    Une des suivantes de Sigrun se rendit une nuit au tumulus d'Helgi, et vit qu'Helgi chevauchait autour de la colline avec nombre d'hommes. La jeune fille dit :

    39- "- Est-ce un rêve, ce qu'il me semble voir,

    Ou le destin des dieux6, que les morts chevauchent

    Et que vous poussez ici des éperons vos coursiers,

    Ou le retour à la maison est-il à présent accordé aux héros ?"

     

    Helgi parla :

    40- "- Ce que tu penses voir n'est pas un rêve

    Ni la fin du monde, bien que tu nous voies,

    Et nous poussons par ici nos coursiers

    Bien que le retour des héros à la maison ne nous soit pas accordé."

     

    Les jeunes filles s'en retournèrent et dirent à Sigrun :

    41- "- Allez Sigrun, depuis Sevafjoll,

    Si vous voulez trouver le seigneur du peuple.

    (La colline est ouverte, Helgi est venu.)

    Les plaies de l'épée saignent. Le monarque demande

    Que tu soignes bien ses blessures."

     

    Sigrun se rendit à la colline auprès d'Helgi, et dit :

    42- "- Maintenant je suis heureuse de notre rencontre,

    Comme les faucons d'Odin, si avides de proies,

    Lorsqu'ils sentent la bataille et la chair encore chaude,

    Ou qu'ils voient, humides de rosée, la rougeur du jour."

     

    43- "- D'abord je veux embrasser le roi sans vie,

    Avant que tu n'enlèves ta cuirasse sanglante.

    Ta chevelure est lourde de gel, Helgi,

    Et tu es trempé de la rosée de mort.

    (Le parent de Hogni a les mains gelées,

    Que puis-je faire, prince, pour t'être agréable?)"

     

    Helgi parla :

    44- " - Toi seule, Sigrun de Sevafjoll,

    Est cause qu'Helgi est lourd de rosée.

    Jeune fille parée d'or, tes larmes sont douloureuses,

    (Fille du sud brillante de soleil, avant tu dormais.)

    Chacune tombe telle du sang sur la poitrine du héros,

    (Brûlante, glacée, écrasée avec soin.)

     

    45- Nous devrions bien boire une noble boisson,

    Bien que terres et amour soient perdus pour moi.

    Aucun homme ne devrais chanter la chanson du chagrin,

    Bien que les blessures saignent sur ma poitrine.

    Maintenant dans la colline nous tenons nos épouses,

    Les amours du héros, près de leurs époux morts."

     

    Sigrun prépara un lit sur la colline.

     

    46- "- J'ai fait ici un lit pour toi, Helgi,

    Pour te reposer de tes peines, toi parent des Ylfings.

    Je vais t'y coucher pour y dormir entre mes bras,

    Comme je faisais autrefois avec le roi en vie.

     

    Helgi et Sigrun

    Dernière discussion au tombeau. J. Gehrts.

     

    Helgi parla :

    47- "- Maintenant je dis qu'à Sevafjoll

    Quelque chose va survenir, tôt ou tard,

    Puisque tu dors entre les bras d'un cadavre,

    Si blonde sur la colline, fille de Hogni !

    (Tu es venue vivante, fille des rois.)

     

    48- Je dois à présent parcourir les chemins rougis

    Et faire fouler le ciel à mon coursier bai.

    Je pars vers l'ouest vers les ponts du casque des vents,

    Avant que Salgofnir7 n'éveille la foule des guerriers."

     

    Alors Helgi et ses suivants poursuivirent leur route, et les femmes regagnèrent leur demeure. Le lendemain soir, Sigrun ordonna à ses suivantes de surveiller la colline. Et au coucher du soleil, lorsque Sigrun se rendit au tumulus, elle dit :

    49- "- Maintenant, il serait venu, s'il l'avait pu,

    Le fils de Sigmund, depuis le siège d'Odin.

    L'espoir s'amenuise du retour du héros,

    Lorsque les aigles se perchent sur les branches du frêne,

    Et que les hommes cherchent à rencontrer leurs rêves."

     

    Les suivantes dirent :

    50- "- Tu peux sembler folle de rester seule à regarder,

    Fille de héros, la demeure des morts.

    Car c'est la nuit que sont plus puissants

    Tous les fantômes des morts, que dans le jour brillant."

     

    Sigrun mourut bientôt de douleur et de chagrin. On croyait autrefois que les gens naissaient à nouveau, mais ces croyances sont maintenant nommées folies de vieilles femmes. On dit d'Helgi et Sigrun qu'ils naquirent à nouveau. Il devint Helgi Haddingjaskati, et elle Kara fille de Halfdan, ainsi qu'il est dit dans le lai de Kara8, et qu'elle était une valkyrie.

     

     

    1 Abattage au rivage : les bêtes razziées étaient abattues immédiatement, la viande étant plus facile à transporter que les animaux vivants.

    2 Guth : valkyrie.

    3 Des berserkers, des guerriers.

    4 Ce passage est à l'évidence mal placé et devrait ouvrir le paragraphe IV.

    5 Signal de bataille. Dans Helgakvitha I, il s'agit d'un bouclier rouge.

    6 Ragna Rök

    7 Gullinkambi, le coq qui chantera à l'aube des Ragnarök.

    8 Ce texte, le Karuljoth, est aujourd'hui perdu.

     

     Helgakvitha Hundingsbana II                                                                                                                                   Helgakvitha Hundingsbana II


    votre commentaire
  • skadi 

    Skadi

     

     mythologie nordique                                                                                                                                                                                      mythologie nordique


    2 commentaires