-
Svipdagsmal II : Fjolvinnsmal
Svipdag a voyagé sans encombres grâce à sa mère Groa, et arrive devant une demeure qui pourrait bien être celle de sa belle, mais qui est gardée de différentes manières.Probablement le texte le plus romantique de l'Edda Poétique avec le Sigdrifumal.Traduction de la version anglaise de H.A. Bellows
17. Depuis le seuil de la maison, il vit venir quelqu'un
Vers la demeure des grands thurses.
Svipdag parla :
''Quel géant est-ce là, face à cette maison / Entourée de foyers allumés ?''
Svipdag et Fjolvinn. L. Frolich / J. van Stassen
18. Fjolvinn parla :
''Que cherches-tu ici ? A quoi tendent tes recherches ?
Qu'est-ce que, tu voudrais savoir, toi qui es sans compagnons ?
Par ces routes détrempées, faut-il donc que tu erres,
Car, gringalet, tu n'as pas de foyer par ici ?''
19. Svipdag parla :
''Quel géant est-ce là, devant la maison, / Qui dénie la bienvenue au voyageur ?''
Fjolvinn parla :
''Nulle part tu ne trouveras une pleine bienvenue / A moins que tu ne regagnes ton propre logis.
20. Je suis Fjolvinn, et on me dit savant, / Mais je suis économe avec la nourriture ;
Tu n'entreras jamais sous mon toit. / Poursuis ton chemin comme un loup.''
21. Svipdag parla :
''Peu ont les yeux brillants de joie / Lorsqu'ils aspirent à trouver leurs aimées ;
Les portes de la halle d'or sont éblouissantes, / Et je devrais jouir d'une demeure ici.''
22. Fjolvinn parla :
''Dis-moi maintenant, homme, qui fut ton père, / Et les ancêtres dont tu descends.''
Svipdag parla :
"Je suis Vindkald, fils de Varkald, / Et Fjolkald était son père.1
Réponds maintenant, Fjolvinn, à la question que je pose, / Car je voudrais à présent connaître la vérité.
Qui est celui qui possède et dirige pour son propre usage / Cette halle si magnifique ?''
23. Fjolvinn parla :
''Elle se nomme Mengloth, sa mère la mit au monde / Pour le fils de Svafrthorin;
C'est elle qui possède et dirige pour son propre usage / Cette halle si riche.''
24. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Comment s'appelle cette porte-là ? Parce que parmi les dieux,
Personne n'a jamais vu su spectacle si sinistre.''
25. Fjolvinn parla :
''Ils la nomment Thrymgjol2 ; elle a été faite par les trois, / Les fils de Solblindi3 ;
Et rapide comme un piège, se referme sur le voyageur, / Qui que ce soit qui soulève le loquet.''
26. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Comment appellent-ils cette demeure-là ? Parce que parmi les dieux,
Personne n'a jamais vu spectacle si sinistre.''
27. Fjolvinn parla :
''Elle se nomme Gastropnir4, je l'ai bâtie voilà longtemps / Des membres de Leirbrimir5 ;
Je l'ai si bien fortifiée qu'elle durera au moins aussi longtemps / Que le monde.''
28. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Comment appellent-ils cet arbre dont les branches s'étendent
Au-dessus de tous les pays ?''
29. Fjolvinn parla :
''Il se nomme Mimameith6, et nul ne sait
Quelle racine court en dessous ;
Et nul ne sait ce qui peut faire tomber l'arbre,
Car ni le feu ni le fer ne peuvent l'abattre.''
30. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Quel genre de fruit donne cet arbre si grand
Que ni feu ni fer ne peuvent abattre ?''
31. Fjolvinn parla :
''Les femmes malades de l'enfantement doivent chercher
Son fruit pour le donner aux flammes
Ensuite apparaîtra ce qui est caché dedans
Et qui est si puissant pour les hommes.''
32. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Qu'est-ce que ce coq, là, sur la plus haute branche,
Qui brille de tout son or ?''
33. Fjolvinn parla :
"Vithofnir7 est son nom et il brille maintenant
Comme l'éclair au-dessus des branches de Mimameith ;
Et grand est le souci dont il désole
Strophes perdues ?
35. Svipdag parla :''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Comment appelle-t-on les chiens qui devant la demeure
Se tiennent, si féroces et agressifs ?''
36. Fjolvinn parla :
''On les nomme l'un Gif et l'autre Geri, / Je sais quelle vérité tu voudrais apprendre ;
Ils sont grands, et leur puissance va croître / Jusqu'à ce que les dieux soient voués à la mort.''
37. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Se peut-il qu'un homme puisse entrer dans la demeure,
Pendant que les chiens affamés sommeillent ?''
38. Fjolvinn parla :
''Ils ne dorment jamais en même temps, ce qui a été décidé
Lorsque la garde de la demeure leur a été confiée.
L'un dort la nuit, l'autre le jour,
Ainsi, nul ne peut jamais entrer.''
39. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
N'y a-t-il aucune nourriture qu'on puisse leur donner
Pour se faufiler tandis qu'ils se repaissent ?''
40. Fjolvinn parla :
''Il faudrait que ce soit les ailes de Vithofnir,
Si c'est la vérité que tu veux connaître :
C'est la seule viande qu'on pourrait leur donner
Afin de se faufiler pendant qu'ils s'en repaissent.''
41. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Quelle arme peut envoyer Vithofnir visiter
La demeure souterraine de Hel ?''
42. Fjolvinn parla :
''Lævatein est là-bas, que Loptr avec des runes
Enchanta aux portes de la mort ;
Il est chez Sinmora, sur la poitrine de Laegjarn9,
Et neuf verrous le tiennent attachés solidement.''
43. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Peut-on se rendre là-bas
Et tenter de prendre l'épée.''
44. Fjolvinn parla :
''On peut se rendre là-bas,
Et essayer de prendre l'épée,
Si on emporte avec soi, ce que peu d'hommes peuvent gagner,
Un cadeau à donner à la déesse de l'or.''
45. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Quel cadeau peut emmener un homme
Pour agréer à la pâle géante ?''
46. Fjolvinn parla :
''Emporte dans ton bagage la brillante faucille10
Trouvée parmi les plumes de Vithofnir :
Donne-la à Sinmora, elle devra t'accorder
Que l'arme te reviendra.''
47. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Quel nom donne-t-on à la halle, ici environnée
De dansantes flammes magiques ?''
18. Fjolvinn parla :
''On la nomme Lyr11, et elle devrait rester longtemps
Sur la pointe vacillante d'une lance ;
De cette noble demeure, les hommes ont entendu parler,
Mais aucun n'en a su plus.''
49. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Lequel des dieux a bâti aussi grande
La halle devant laquelle je me trouve ?''
50. Fjolvinn parla :
''Uni et Iri, Bari et Jari,
Var et Vergdrasil
Dori et Ori, Delling, et là
Se tenait Loki, la terreur du peuple.''
51. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Comment nomme-t-on cette montagne sur laquelle la jeune fille
Si adorable à regarder est étendue ?''
52. Fjolvinn parla :
''Il s'agit de Lyfjaberg12, qui sera encore longtemps
Une joie pour les malades et les blessés ;
Toute femme qui grimpe ici s'en trouvera mieux,
Quel que soit le temps où elle aura git, dolente.''
53. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Qui sont ces jeunes filles qui aux genoux de Mengloth
Sont assises, si joyeuses ensemble ?''
Mengloth et les neuf vierges. Frolich.
54. Fjolvinn parla :
''Hlif est le nom de l'une d'elle, l'autre est Hlifthrasa
Et la troisième se nomme Thjothvara ;
Bjort et Bleik, Blith et Frith,
53. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Aident-elles chacun qui offre un cadeau,
S'il a besoin d'aide ?''
54. Fjolvinn parla :
''Sont aidés bientôt tous ceux qui déposent une offrande
Sur les saints autels élevés ;
Et si elles perçoivent un danger pour les fils des hommes,
Elles protègent chacun de ce qui est mauvais.''
55. Svipdag parla :
''Maintenant, réponds, Fjolvinn, à la question que je pose,
Parce que je veux à présent connaître la vérité :
Vit-il là, l'homme qui cherche le repos
Entre les bras blancs de Mengloth ?''
Mengloth-Freya. Jenny Nystrom.
56. Fjolvinn parla :
"Aucun homme ne cherche le repos
Entre les bras de Mengloth,
A part le seul Svipdag, puisque la vierge brillante de soleil
Est destinée à être son épouse.''
57. Svipdag parla :
''Qu'on ouvre les portes ! Qu'on élargisse le passage !
Ici, tu peux voir Svipdag !
Retire-toi donc pour voir si bientôt
Mengloth me donnera le bonheur.''
58. Fjolvinn parla :
''Ecoute, Mengloth, un homme est venu ;
Viens voir ton invité !
Les chiens font des courbettes, la grille s'ouvre grande,
Je crois bien que Svipdag est là.''
59. Mengloth parla :
''Sur les hautes potences les corbeaux affamés
T'arracheront bientôt les yeux
Si tu mens en disant qu'enfin
Le héros est venu à ma halle.
60. D'où es-tu venu jusqu'ici ? Comment y vins tu ?
De quel nom te nomment les tiens ?
Ta famille et ton nom je dois reconnaître comme un signe
Que tu es celui dont je dois devenir l'épouse.''
61. Svipdag parla :
''Je suis Svipdag, fils de Solbjart14 ;
Je vins ici par les chemins battus par les blizzards ;
Contre les mots de Urd aucun homme ne devrait lutter,
Quoique non mérités, ses dons lui seront accordés.''
Mengloth parla :
''Bienvenue sois-tu, j'ai attendu si longtemps,
Tu dois gagner le baiser de bienvenue !
Pour deux amoureux, la rencontre tant attendue
Est la plus grande de toutes les joies.
Longtemps je suis restée assise ici, sur Lyfjaberg
T'attendant jour après jour
Et maintenant, j'ai ce que j'ai toujours voulu
Puisque tu es enfin venu jusqu'à ma halle.
Nous avons soupiré de la même façon, je t'ai attendu,
Et toi tu as aspiré à mon amour :
Mais maintenant, à partir d'aujourd'hui, nous savons
Que nous vivrons ensemble notre vie jusqu'à la fin."
1 Vindkald: vent froid, Varkald, froid du printemps, et Fjolkald très froid: Svipdag essaie apparemment de persuader Fjolsvinn qu'il appartient à la race des géants du givre.
7 Serpent de l'arbre. Il s'agit apparemment aussi de Gollinkambi et Fjalar (Voluspa). Il surveille en permanence les faits et gestes des géants et donnera la première alarme lors de Ragnarok.
Svipdag et Mengloth. Collingwood / Stassen.
Tags : edda, svipdag, mengloth, fjolvinnsmal, svipdagsmal
-
Commentaires