• Heimskringla : Saga d'Harald Haarfager III

    Heimskringla, snorri sturluson, harald à la belle chevelure

     Warrior of ice, Rhapsody of fire.

    ___________________________________

     

    16- Le voyage d'Harald à Tunsberg.

    Le roi Harald se rendit en hiver auprès de ses navires à Tunsberg, les fit gréer et fit voile vers l'est à travers le fjord. Il ajouta tout Vingulmark à ses domaines, resta en campagne durant l'hiver avec ses bateaux, et marauda en Ranrike.

    Ainsi chanta Thorbjorn Hornklofe :

    "Le roi des Norvégiens navigue sur la mer

    Si mordante que soit la froidure hivernale.

    Sur les vagues sauvages il a passé son Jöl.

    Quand notre roi ardent peut suivre son dessein,

    Il ne reste pas plus auprès de son foyer

    Que le soleil levant. Il nous emmène jouer

    Au jeu du radieux Frey, déité du soleil,

    Mais le Suédois faible apprécie tant son feu,

    Sa couche rembourrée et ses moufles moëlleuses

    Qu'il ne se lève pas de son siège douillet."

    Les habitants du Gautland rassemblèrent des hommes par tout le pays.

     

    17- La bataille en Gautland.

    Au printemps, lors de la débâcle des glaces, les Gautlanders plantèrent des poteaux dans la rivière Gaut pour empêcher les navires du roi Harald d'accoster sur les rives. Mais le roi Harald attacha ses vaisseaux aux poteaux, pilla le pays, et brûla tout aux alentours.

    Ainsi en parla Hornklofe :

    "Le roi qui prépara une fête de choix

    Pour les bêtes errantes et les oiseaux de proie

    A gagné au combat les domaines du sud,

    Qui s'étendent au long des rives océanes.

    Le commandant des guerriers aux heaumes, celui

    Qui conduit ses navires sur les sombres mers,

    Harald, lui dont les mâts haut-gréés apparaissent

    Comme les bois hautains au front du cerf sauvage,

    A laissé fièrement ses vaisseaux bien rangés

    Tout le long des poteaux plantés par ses rivaux."

    Après quoi les habitants du Gautland vinrent sur la berge avec une grande armée, et livrèrent bataille au roi Harald, et nombreux furent les hommes abattus. Mais ce fut Harald qui remporta la victoire.

    Ainsi chanta Hornklofe :

    "La hache de bataille siffle en son élan,

    Les javelines chantent par-dessus les têtes,

    Les casques, les hauberts et les boucliers tintent.

    La chanson de la lance est forte dans les airs,

    Le chant des flèches en sombre nuage a flûté.

    A travers heaume et maille les ennemis sentent

    Le fil bleu de l'acier trempé de notre roi.

    Qui pourrait résister à notre vaillant sire ?

    Les hommes du Gautland s'enfuient à tire-d'aile."

     

    18- La mort de Hrane Gauzke.

    Le roi Harald parcourut le Gautland de long en large, et nombreuses furent les batailles qu'il y livra, de chaque côté du fleuve, et qu'il remporta le plus souvent. Lors d'une de ces batailles tomba Hrane Gauzke. Alors le roi s'empara de la totalité de ses terres au nord de la rivière et à l'est du Veneren, ainsi que du Vermaland. Et lorsqu'il s'en retourna, il laissa au duc Guthorm le soin, en tant que chef, de défendre ces contrées, et lui confia une troupe nombreuse pour ce faire.

    Le roi Harald lui-même se rendit alors dans les Uplands, où il resta quelque temps, puis voyagea vers le nord à travers le Drovefjeld jusqu'à Throndhjem, où il résida longtemps.

    Il eut quatre fils avec Asa. L'aîné était Guthorm. Halfdan le Noir et Halfdan le Blanc étaient jumeaux. Sigfrod fut le quatrième. Ils furent tous élevés à Throndhjem, avec tous les honneurs.

     

    19- La bataille d'Hafersfjord

    Des nouvelles arrivèrent du sud, disant que les peuples d'Hordaland, Rogaland, Agder et Thelemark se rassemblaient et mettaient en commun vaisseaux et armes, et un grand nombre d'hommes. Les chefs en étaient Eirik roi de Hordaland, Sulke roi de Rogaland, et son frère le jarl Sote, Kjotve le Riche, roi d'Agder, et son fils Thor Haklang, et pour Thelemark deux frères, Hroald Hryg et Had le Dur. Lorsqu'Harald eut connaissance de ces informations, il rassembla ses forces, mit ses navires à l'eau, se prépara lui-même avec ses hommes et fit voile en direction du sud en longeant la côte, recrutant des guerriers dans chaque district. 

     

    Heimskringla, snorri sturluson, harald à la belle chevelure, hafersfjord

    La bataille d'Hafersfjord.

    Heimskringla, snorri sturluson, harald à la belle chevelure, hafersfjord

     

    Le roi Eirik l'apprit lorsqu'il arriva lui-même au sud de Stad. Et après avoir enrôlé tous les guerriers qu'il pouvait, il vogua vers le sud en direction des renforts dont ils savait qu'ils viendraient à son aide depuis l'est. La jonction de l'ensemble de ces troupes s'effectua au nord de Jadar, et elles se rendirent à Hafrsfjord, où le roi Harald attendait avec ses hommes. Une grande bataille s'engagea, qui fut à la fois rude et longue, mais à la fin, le roi Harald fut victorieux. Là tombèrent le roi Eirik, et le roi Sulke, avec son frère le jarl Sote. Thor Haklang, qui était un berserker connu, lança son navire contre celui du roi Harald, et ce fut une attaque désespérée au-delà de toute mesure, qui prit fin lorsque Thor Haklang tomba et que son navire fut vidé de ses hommes. Alors le roi Kjotve s'enfuit sur une petite île à proximité, sur laquelle se trouvait une place forte. Mais par la suite, tous ses hommes prirent la fuite, certains sur leurs navires, d'autres par la terre, et les derniers vers le sud à travers les terres de Jadar.

     

    Heimskringla, snorri sturluson, harald à la belle chevelure

     

    C'est ainsi qu'en parle Hornklofe, à savoir : 

    "Savez-vous la nouvelle ? Avez-vous ouï parler

    Du terrible combat livré à Hafrsfjord,

    Entre notre noble roi le vaillant Harald,

    Et le roi Kjotve, riche par la fortune ?

    Les ennemis arrivèrent depuis l'orient,

    Joyeux pour le combat comme pour un festin.

    Ce fut un superbe spectacle à regarder

    Que leur flotte voguant sur la mer bleu-foncé :

    Chaque vaisseau de guerre à gueule menaçante

    De féroce dragon ou de corbeau sauvage

    Béant sinistrement à la proue, ses plats bords

    Brillant de boucliers polis, tels des écailles,

    Son équipage de franc-guerriers pour combattre,

    Dont les targes blancs de neige luisaient de loin

    Et maints lanciers gaillards tout habillés de mailles,

    Provenant des pays d'occident tout autour,

    Anglais et écossais, une armée étrangère,

    Et des hommes d'épée de la lointaine France,

    Et quand les navires ennemis s'approchèrent,

    Vous auriez du entendre l'effrayant vacarme,

    Les féroces hommes-ours rugissant follement,

    Et les furieux champions en pelisse de loup,

    Hurlant comme des loups, et le bruit cliquetant

    De ces nombreux guerriers portant cotte de mailles.

    Alors vint l'ennemi. Mais notre vaillant roi

    Leur apprit à nouveau à s'enfuir au plus vite.

    Car lorsqu'il vit leurs forces arriver contre lui

    Il lança ses vaisseaux de guerre de la côte.

    Il envoya sa flotte sur la mer profonde

    Et rama hardiment pour contrer l'ennemi.

    Le choc fut très violent, et tonnant le fracas

    Des targes, jusqu'à ce que le féroce Haklang,

    Le fameux berserker ennemi, soit tué.

    Alors parmi nos hommes éclatèrent les cris

    De victoire, et le souverain de la richesse

    Ne put plus contenir notre vaillant Harald,

    Et prit la fuite devant ses mèches hirsutes

    Pour trouver refuge dans l'île rocailleuse.

    Les uns sur les autres dans le fond des bateaux,

    Gisaient tous les blessés en tas épouvantables,

    Le dos tourné en haut et le visage au sol,

    Passagers clandestins sous les sièges de nage.

    Et plus d'un bouclier de guerrier j'imagine

    Pouvait être observé dans le dos d'un guerrier,

    Et qui le protégeait dans sa fuite hâtive

    D'un furieux orage de grêle de pierre.

    Les gens des montagnes, à ce que j'ai ouï dire,

    Ne cessèrent leur course au loin de la bataille

    Qu'après la traversée de la mer de Jadar,

    Et avoir atteint leur maison, chaque âme à vif

    Voulant noyer sa peur dans un bol d'hydromel."

     

    Heimskringla, snorri sturluson, harald à la belle chevelure, hafersfjord

    Heimskringla, snorri sturluson, harald à la belle chevelure, hafersjord

    Mémorial de la bataille d'Hafrsfjord.

     

    20- Harald souverain suprême de Norvège

    Après cette bataille (en 872), le roi Harald ne rencontra plus aucune opposition en Norvège, car tous ses adversaires et ses plus grands ennemis étaient tombés. Mais d'autres, et ils étaient nombreux, avaient fui, et c'est ainsi que de grands districts furent peuplés. Jamtaland et Helsingjaland furent alors habités, bien que quelques norvégiens aient déjà établi leurs demeures à ces endroits.

    Le mécontentement causé par la main-mise du roi Harald sur les terres de Norvège entraîna la découverte des nouveaux pays d'Islande et des îles Feroë, qui furent ainsi peuplées.

     

    Heimskringla, snorri sturluson, harald à la belle chevelure

    Fondation de Reykjavik par Ingolf Arnarsson. J.P. Raadsig.

     

    Les hommes du nord établirent aussi de grandes installations en Hjatland (les îles Shetland), et nombreux furent les hommes qui quittèrent la Norvège, fuyant le pays du fait du roi Harald, et naviguèrent sur les mers de l'Ouest. En hiver, ils se rendirent aux îles Orkney et Hébrides. Mais en été, ils se livrèrent au pillage en Norvège, causant de grands dommages. Cependant, nombreux furent aussi ceux qui parmi les personnages puissants se mirent au service du roi Harald, devinrent ses hommes, et habitèrent le pays avec lui.

     

    21- Des mariages d'Harald et de ses enfants.

    Lorsque Harald fut devenu le seul roi de toute la Norvège, il se rappela des paroles de cette fière jeune fille. Alors il lui envoya des hommes, et se la fit ramener, et la mit dans son lit. Et voici leurs enfants : Alof était l'aînée, puis vinrent leurs fils Hrorek, puis Sigtryg, Frode et Thorgils.

    Le roi Harald eut plusieurs épouses et de nombreux enfants.

    Parmi elles, il y eut une épouse, nommée Ragnhild la Magnifique, une fille du roi Eirik de Jutland, dont il eut un fils, Eirik à la hache sanglante.

    Il épousa également Svanhild, une fille du jarl Eystein, et leurs fils Olaf Geirstadaalf, Bjorn et Ragnar Rykkil.

    Enfin, Le roi Harald convola avec Ashild, une fille de Hring Dagson, un notable de Ringerike, et leurs enfants se nommèrent Dag, Hring, Gudrod, Skiria, et Ingigerd.

    On raconte que le roi Harald répudia neuf épouses, lorsqu'il se maria avec Ragnhild la Magnifique.

    Ainsi dit Hornklofe :

    "Harald, la tête de la plus noble des races,

    Amena une épouse Dane dans son lit.

    Et à la porte il mit ses neuf autres épouses,

    Les mères de ses fils, les princes premiers-nés.

    Ceux qui commandaient le peuple des Holmrygians,

    Et ceux qui gouvernaient le peuple en Hordaland,

    Et il les renvoya alors tous de la place,

    Les enfants descendant de la race de Holge."

    Les enfants du roi Harald furent tous adoptés et élevés par leurs parents du côté de leur mère. Le duc Guthorm avait aspergé d'eau l'aîné des fils du roi Harald, et lui donna son propre nom. Il avait tenu l'enfant sur ses genoux, était son père adoptif, et l'emmena avec lui dans l'est à Viken. De ce moment, il fut élevé dans la demeure de Guthorm. Guthorm gouvernait la totalité des domaines de Viken et des Uplands, lorsque Harald était absent.

     

     Heimskringla, snorri sturluson, harald à la belle chevelure                                                                                                                         Heimskringla, snorri sturluson, harald à la belle chevelure 


    Tags Tags : , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :